Échappées dans le lac Little Trapper et les ruisseaux Kowatua et Tatsatua – Échantillonnage 2014

Numéro de sollicitation FP802-140014

Date de publication

Date et heure de clôture 2014/06/11 14:00 HAE

Date de la dernière modification


    Description
    No de la demande : FP802-140014  Date limite : Le 11 juin 2014     Heure : 11 h 00 am
    
    Il s’agit d’un besoin de Pêches et Océans Canada.
    
    Titre : Échappées dans le lac Little Trapper et les ruisseaux Kowatua et Tatsatua – Échantillonnage 2014
    
    Renseignement Généraux : 
    
    Depuis près de 30 ans, le dénombrement de saumons rouges au moyen d'une barrière de dénombrement est effectué au lac Little Trapper et procure un indice à long terme des échappées de saumons rouges dans la rivière Taku. Les barrières de dénombrement et l'échantillonnage biologique servent à reconstituer la montaison du saumon rouge dans la rivière Taku. Les ruisseaux Kowatua et Tatsatua sont d'importants producteurs de saumon quinnat, et la collecte de données biologiques et les étiquettes (appliquées dans le cours inférieur de la rivière Taku) servent à produire des estimations de l'abondance du saumon quinnat dans le bassin versant de la rivière Taku.
    
    Objectifs des travaux à effectuer
    Les travaux impliquent l'utilisation d'une barrière de dénombrement dans le ruisseau Kowatua, à la décharge du lac Little Trapper, en Colombie-Britannique. Les travaux doivent être effectués durant la montaison annuelle du saumon rouge. Le projet sera mené du 10 juillet 2014 jusqu'au 20 septembre 2014, avec la possibilité de prolonger le contrat pour deux périodes supplémentaires, (juillet 2015-septembre 2015 et juillet 2016-septembre 2016 (avant la montaison du saumon rouge dans le lac Little Trapper jusqu'à la fin de la période de mortalité massive du saumon quinnat dans les ruisseaux Kowatua et Tatsatua).						
    Exigence en matière de sécurité: Ce contrat ne comporte pas d'exigences en matière de sécurité.
    
    Besoins en ressources :
    
    2.1	Tâches, activités, produits livrables et jalons
    L'entrepreneur devra réaliser les tâches suivantes :
    1.   Faire fonctionner une barrière de dénombrement dans le ruisseau Kowatua, à la décharge du lac Little Trapper, durant la montaison du saumon rouge.
    
    2.  Entretenir cette barrière de dénombrement afin qu'aucun poisson ne s'échappe, à moins que cela devienne impossible en raison d'un niveau d'eau extrêmement élevé.
    
    3.  Dénombrer tous les saumons et tous les poissons portant une étiquette « spaghetti » qui traversent la barrière.  Récupérer le plus grand nombre possible d'étiquettes « spaghetti » sans nuire indûment à la migration.
    
    4.  Prélever des échantillons sur 800 saumons rouges vivants pour obtenir des données sur la longueur entre le milieu de l'œil et fourche (ces données seront comparées à 200 données sur la longueur postorbitale-hypurale) et le sexe, recueillir des écailles (cinq par poisson) et les ablations du processus axillaire et récupérer les étiquettes. L'échantillonnage doit être effectué de façon proportionnelle par rapport au calendrier de montaison. 
    
    5. Prélever des échantillons sur tous les géniteurs recueillis pour obtenir des données sur la longueur du milieu de l'œil à la fourche et la longueur postorbitale-hypurale, et recueillir des écailles (cinq par poisson) ainsi que les otolithes correspondants, en fonction du sexe.
    
    6.  Après le frai, prélever des échantillons sur tous les saumons quinnat des ruisseaux Kowatua et Tatsatua disponibles et recueillir la nageoire adipeuse, les étiquettes « spaghetti » et les micromarques magnétisées codées, relever les marques secondaires, consigner la longueur du milieu de l'œil à la fourche et la longueur postorbitale-hypurale et le sexe. Prélever sur ces poissons des écailles (cinq par poisson) pendant la période de reproduction/mortalité, conformément au protocole fourni par le chargé du projet.
    
    7.  Recueillir quotidiennement des renseignements hydrologiques concernant la décharge du lac Little Trapper, notamment sur le niveau et la température de l'eau (consigner le moment de la mesure à l’heure près).
    
    8.  Consigner les données recueillies sur des formulaires fournis par le chargé de projet.  
    
    9.  Consigner quotidiennement dans un registre fourni par l'entrepreneur de l’information propre aux objectifs du projet, par exemple les dates d’installation de la barrière ou les événements de crues.
    
    10. Remettre toutes les écailles recueillies à ce jour au chargé du projet au plus tard le 31 août 2014.
    
    11. Remettre le reste des écailles recueillies au responsable de projet au plus tard le 30 septembre 2014.
    
    12.  Communiquer les mises à jour concernant le projet au chargé du projet, au plus tard à 10 h chaque lundi et chaque jeudi durant toute la durée du projet.
    
    Les demandes de renseignements concernant le besoin de la DP doivent être adressées par écrit à l’agent des marchés de la Division de l’approvisionnement et des marchés suivant : 
    
    
    Natasha Blackstein
    Agente principale des contrats
    Pêches et Océans
    Tours Centennial
    200, rue Kent, 9W067
    Ottawa (Ontario) K1A 0E6
    Téléphone: (613) 993-5741
    Fac-similé: (613) 991-1297
    Courriel : Natasha.Blackstein@dfo-mpo.gc.ca

    Durée du contrat

    Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.

    Accords commerciaux

    • Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC)
    • Accord sur le commerce intérieur (ACI)
    • Accord de libre-échange Canada-Chili (ALECC)
    • Accord de libre-échange Canada-Pérou (ALECP)
    • Accord de libre-échange nord-américain (ALENA)

    Former un partenariat avec une autre entreprise

    La fonctionnalité permettant d'ajouter le nom de votre entreprise à la liste des entreprises intéressées est temporairement indisponible.

    Cette liste ne remplace pas et n'affecte pas les procédures de l'appel d'offres pour ce processus d'achat. Les entreprises doivent tout de même répondre aux demandes de soumissions et concurrencer en fonction des critères établis. Pour plus d'informations, veuillez lire les conditions d'utilisation.

    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Pêches et Océans Canada
    Adresse
    200, rue Kent, station 13E228
    Ottawa, Ontario, K1A 0E6
    Canada
    Autorité contractante
    Blackstein, Natasha
    Numéro de téléphone
    613-993-5741
    Adresse
    200 Kent Street
    Ottawa, ON, K1A 0E6
    CA

    Organisation(s) d'achat

    Organisation
    Pêches et Océans Canada
    Adresse
    200, rue Kent, station 13E228
    Ottawa, Ontario, K1A 0E6
    Canada
    Détails de l'offre

    Tous les détails concernant cette occasion de marché sont disponibles dans les documents ci-dessous. Cliquez sur le nom du document pour télécharger le fichier. Communiquez avec l'agent(e) de négociation des contrats si vous avez des questions concernant ces documents.

    Documents d'appel d'offres
    Titre du document Numéro de la modification Langue Téléchargements unique Date de l’ajout
    000
    Anglais
    12
    000
    Français
    0

    Consultez la page « Pour commencer » pour obtenir plus d’information sur la façon de soumissionner, et autres sujets.

    Admissibilité et conditions d’utilisation

    Les occasions de marché du gouvernement du Canada, ainsi que les avis d’attribution, les documents de sollicitations et autres documents sont disponibles sans frais sur AchatsCanada, sans devoir s’inscrire.

    Les informations peuvent être disponibles sur une autre source avant d'être disponibles sur AchatsCanada. Vous avez peut-être reçu ces informations via un distributeur tiers. Le gouvernement du Canada n'est pas responsable des avis d'appel d'offres ou des documents et pièces jointes qui ne sont pas accédés directement à partir d’AchatsCanada.canada.ca.

    Les appel d'offres ou avis d'attribution du gouvernement du Canada sont titulaire d’une licence du gouvernement ouvert - Canada qui régit son utilisation. Les documents de sollicitation et / ou les pièces jointes à l'appel d'offres sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez consulter les conditions d’utilisation pour obtenir plus d'information.

    Détails

    Type d’avis
    Demande de propositions
    Langue(s)
    Anglais, Français
    Région(s) de livraison
    Colombie-Britannique
    Région de l'appel d'offres
    Colombie-Britannique
    Méthode d'approvisionnement
    Concurrentielle – Invitation ouverte à soumissionner

    Soutien aux petites et moyennes entreprises

    Si vous avez des questions concernant cette occasion de marché, veuillez communiquer avec l'agent de négociation des contrats, dont les coordonnées se trouvent sous l'onglet Coordonnées.

    Consultez notre page de soutien si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le processus d'approvisionnement du gouvernement, y compris sur la façon de soumissionner ou de s'inscrire dans SAP Ariba. Vous pouvez également contacter Soutien en approvisionnement Canada, qui dispose de bureaux à travers le Canada.

    Date de modification: