Systèmes de préparation d'échantillons par dilution automatique
Numéro de sollicitation 5000077988
Date de publication
Date et heure de clôture 2024/02/19 14:00 HNE
Date de la dernière modification
Description
M1 Le système automatisé de dilution des échantillons doit être capable d’effectuer des dilutions jusqu’à 2000x
M2 Le système automatisé de dilution des échantillons doit être capable d'effectuer des dilutions en série, des ajouts d'étalons, des dopages et une
division des échantillons.
M3 Le système automatisé de dilution des échantillons doit avoir au moins 4 positions de portoirs pour accueillir jusqu'à 240 tubes à essai pour une
opération de nuit (en utilisant 4 portoirs de 60 tubes).
M4 Le système automatisé de dilution des échantillons doit comprendre une seringue de haute pureté à utiliser avec des échantillons contenant de l'acide
nitrique ou de l'acide chlorhydrique.
M5 Le transfert mesuré du système automatisé de dilution des échantillons entre les échantillons doit être <0,01 %.
M6 La précision mesurée du système automatisé de dilution des échantillons doit être de 100 % +/- 1 %.
M7 La précision mesurée du système automatisé de dilution des échantillons doit être de 100 % +/- 0,2 %.
M8 La linéarité mesurée (r2) du système automatisé de dilution des échantillons doit être >0,9999.
M9 Le système automatisé de dilution des échantillons doit être capable de manipuler des échantillons acidifiés.
M10 Le système automatisé de dilution des échantillons doit être compatible avec les seringues d’un volume compris entre 1,0 ml et 50 ml.
M11 Le système automatisé de dilution des échantillons doit inclure un logiciel permettant de programmer les séquences de dilution des échantillons pour
chaque système acheté.
M12 Le système automatisé de dilution des échantillons doit avoir la capacité de fonctionner comme un échantillonneur automatique compatible avec les
instruments Thermo ICAP/OES.
M13 Le système automatisé de dilution des échantillons doit pouvoir reposer sur un comptoir de dimensions 30" de largeur, 36" de profondeur et 60" de
hauteur.
Durée du contrat
La durée estimée du contrat sera de 1 mois, avec une date de début proposée du 2024/02/02.
Accords commerciaux
-
Accord de libre-échange nord-américain (ALENA)
-
Accord de libre-échange Canada-Chili (ALECC)
-
Accord de libre-échange Canada-Pérou (ALECP)
-
Accord de libre-échange Canada-Colombie
-
Accord de libre-échange Canada-Panama
-
Accord de libre-échange Canada-Honduras
-
Accord de libre-échange Canada-Corée
-
Accord de libre-échange canadien (ALEC)
-
Accord économique et commercial global (AECG) entre le Canada et l’Union européenne (UE)
-
Accord de libre-échange Canada-Ukraine (ALECU)
Raison pour l'appel d'offres limité
Un(e) agent(e) de négociation des contrats peut recourir à un appel d'offres limité pour des raisons précises énoncées dans les accords commerciaux applicables. La raison de ce contrat est décrite ci-dessous:
-
Biens achetés sur un marché de produits de base
Coordonnées
Organisation contractante
- Organisation
-
Ressources naturelles Canada
- Adresse
-
580, rue Booth
Ottawa, Ontario, K1A 0E4CANADA
- Autorité contractante
- Anne C Joly
- Numéro de téléphone
- (343) 543-7428
- Adresse courriel
- anne.joly@nrcan-rncan.gc.ca
- Adresse
-
580, rue Booth
Ottawa, Ontario, K1A 0E4CANADA
Détails de l'offre
Les détails de cette occasion se trouvent sous l’onglet Description.
Veuillez communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats pour obtenir la documentation complète de la sollicitation, ainsi que l’information reliée aux accès requis pour soumissionner, ou pour toutes autres questions au sujet de cette occasion de marché.
Il pourrait y avoir des frais reliés à l’accès de documents ou pour soumissionner. Ces frais, le cas échéant, sont indiqués sous l’onglet Description.
Il est recommandé de communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats le plus rapidement possible puisqu’il pourrait y avoir des échéances limitant les périodes de questions.